pdf |
bib |
Front matter |
|
pdf |
bib |
Report of NEWS 2009 Machine Transliteration Shared Task Haizhou Li, A Kumaran, Vladimir Pervouchine and Min Zhang |
pp. 1–18 |
pdf |
bib |
Whitepaper of NEWS 2009 Machine Transliteration Shared Task Haizhou Li, A Kumaran, Min Zhang and Vladimir Pervouchine |
pp. 19–26 |
pdf |
bib |
Automata for Transliteration and Machine Translation Kevin Knight |
pp. 27–27 |
pdf |
bib |
DirecTL: a Language Independent Approach to Transliteration Sittichai Jiampojamarn, Aditya Bhargava, Qing Dou, Kenneth Dwyer and Grzegorz Kondrak |
pp. 28–31 |
pdf |
bib |
Named Entity Transcription with Pair n-Gram Models Martin Jansche and Richard Sproat |
pp. 32–35 |
pdf |
bib |
Machine Transliteration using Target-Language Grapheme and Phoneme: Multi-engine Transliteration Approach Jong-Hoon Oh, Kiyotaka Uchimoto and Kentaro Torisawa |
pp. 36–39 |
pdf |
bib |
A Language-Independent Transliteration Schema Using Character Aligned Models at NEWS 2009 Praneeth Shishtla, Surya Ganesh V, Sethuramalingam Subramaniam and Vasudeva Varma |
pp. 40–43 |
pdf |
bib |
Experiences with English-Hindi, English-Tamil and English-Kannada Transliteration Tasks at NEWS 2009 Manoj Kumar Chinnakotla and Om P. Damani |
pp. 44–47 |
pdf |
bib |
Testing and Performance Evaluation of Machine Transliteration System for Tamil Language Kommaluri Vijayanand |
pp. 48–51 |
pdf |
bib |
Transliteration by Bidirectional Statistical Machine Translation Andrew Finch and Eiichiro Sumita |
pp. 52–56 |
pdf |
bib |
Transliteration of Name Entity via Improved Statistical Translation on Character Sequences Yan Song, Chunyu Kit and Xiao Chen |
pp. 57–60 |
pdf |
bib |
Learning Multi Character Alignment Rules and Classification of Training Data for Transliteration Dipankar Bose and Sudeshna Sarkar |
pp. 61–64 |
pdf |
bib |
Fast Decoding and Easy Implementation: Transliteration as Sequential Labeling Eiji Aramaki and Takeshi Abekawa |
pp. 65–68 |
pdf |
bib |
NEWS 2009 Machine Transliteration Shared Task System Description: Transliteration with Letter-to-Phoneme Technology Colin Cherry and Hisami Suzuki |
pp. 69–71 |
pdf |
bib |
Combining a Two-step Conditional Random Field Model and a Joint Source Channel Model for Machine Transliteration Dong Yang, Paul Dixon, Yi-Cheng Pan, Tasuku Oonishi, Masanobu Nakamura and Sadaoki Furui |
pp. 72–75 |
pdf |
bib |
Phonological Context Approximation and Homophone Treatment for NEWS 2009 English-Chinese Transliteration Shared Task Oi Yee Kwong |
pp. 76–79 |
pdf |
bib |
English to Hindi Machine Transliteration System at NEWS 2009 Amitava Das, Asif Ekbal, Tapabrata Mondal and Sivaji Bandyopadhyay |
pp. 80–83 |
pdf |
bib |
Improving Transliteration Accuracy Using Word-Origin Detection and Lexicon Lookup Mitesh Khapra and Pushpak Bhattacharyya |
pp. 84–87 |
pdf |
bib |
A Noisy Channel Model for Grapheme-based Machine Transliteration Jia Yuxiang, Zhu Danqing and Yu Shiwen |
pp. 88–91 |
pdf |
bib |
Substring-based Transliteration with Conditional Random Fields Sravana Reddy and Sonjia Waxmonsky |
pp. 92–95 |
pdf |
bib |
A Syllable-based Name Transliteration System Xue Jiang, Le Sun and Dakun Zhang |
pp. 96–99 |
pdf |
bib |
Transliteration System Using Pair HMM with Weighted FSTs Peter Nabende |
pp. 100–103 |
pdf |
bib |
English-Hindi Transliteration Using Context-Informed PB-SMT: the DCU System for NEWS 2009 Rejwanul Haque, Sandipan Dandapat, Ankit Kumar Srivastava, Sudip Kumar Naskar and Andy Way |
pp. 104–107 |
pdf |
bib |
A Hybrid Approach to English-Korean Name Transliteration Gumwon Hong, Min-Jeong Kim, Do-Gil Lee and Hae-Chang Rim |
pp. 108–111 |
pdf |
bib |
Language Independent Transliteration System Using Phrase-based SMT Approach on Substrings Sara Noeman |
pp. 112–115 |
pdf |
bib |
Combining MDL Transliteration Training with Discriminative Modeling Dmitry Zelenko |
pp. 116–119 |
pdf |
bib |
epsilon-extension Hidden Markov Models and Weighted Transducers for Machine Transliteration Balakrishnan Varadarajan and Delip Rao |
pp. 120–123 |
pdf |
bib |
Modeling Machine Transliteration as a Phrase Based Statistical Machine Translation Problem Taraka Rama and Karthik Gali |
pp. 124–127 |
pdf |
bib |
Maximum n-Gram HMM-based Name Transliteration: Experiment in NEWS 2009 on English-Chinese Corpus Yilu Zhou |
pp. 128–131 |
pdf |
bib |
Name Transliteration with Bidirectional Perceptron Edit Models Dayne Freitag and Zhiqiang Wang |
pp. 132–135 |
pdf |
bib |
Bridging Languages by SuperSense Entity Tagging Davide Picca, Alfio Massimiliano Gliozzo and Simone Campora |
pp. 136–142 |
pdf |
bib |
Chinese-English Organization Name Translation Based on Correlative Expansion Feiliang Ren, Muhua Zhu, Huizhen Wang and Jingbo Zhu |
pp. 143–151 |
pdf |
bib |
Name Matching between Roman and Chinese Scripts: Machine Complements Human Ken Samuel, Alan Rubenstein, Sherri Condon and Alex Yeh |
pp. 152–160 |
pdf |
bib |
Analysis and Robust Extraction of Changing Named Entities Masatoshi Tsuchiya, Shoko Endo and Seiichi Nakagawa |
pp. 161–167 |
pdf |
bib |
Tag Confidence Measure for Semi-Automatically Updating Named Entity Recognition Kuniko Saito and Kenji Imamura |
pp. 168–176 |
pdf |
bib |
A Hybrid Model for Urdu Hindi Transliteration Abbas Malik, Laurent Besacier, Christian Boitet and Pushpak Bhattacharyya |
pp. 177–185 |
pdf |
bib |
Graphemic Approximation of Phonological Context for English-Chinese Transliteration Oi Yee Kwong |
pp. 186–193 |
pdf |
bib |
Czech Named Entity Corpus and SVM-based Recognizer Jana Kravalova and Zdenek Zabokrtsky |
pp. 194–201 |
pdf |
bib |
Voted NER System using Appropriate Unlabeled Data Asif Ekbal and Sivaji Bandyopadhyay |
pp. 202–210 |
Last modified on June 29, 2009, 6:25 p.m.